
Terminology work in support of multilingual communication ż Part 1: Fundamentals of translation-oriented terminography
NORM herausgegeben am 1.1.2025
Designation standards: ÖNORM ISO 12616-1
Publication date standards: 1.1.2025
The number of pages: 44
Approximate weight : 132 g (0.29 lbs)
Country: Austrian technische Norm
Kategorie: Technische Normen ÖNORM
Dieses Dokument legt Anforderungen und Empfehlungen für die Grundlagen der über-setzungsorientierten Terminografie fest, die der Erstellung fundierter zwei- oder mehr-sprachiger terminologischer Datenbestände dienen. Es behandelt die wichtigsten Auf-gaben, Fähigkeiten, Prozesse und Technologien für übersetzungsorientierte Termino-grafie, wie sie Terminologiearbeiter in Umgebungen mit geringer Komplexität im Rah-men nichtterminologischer Aktivitäten praktizieren. Dieses Dokument befasst sich nicht mit Terminologiemanagement, das detailreiche Arbeitsabläufe, eine Vielzahl von Rollen oder fortgeschrittene terminologische Fähigkeiten und Kompetenzen aufweist.