ČSN EN 27201-2 (389032)

Fire protection - Fire extinguishing media - Halogenated hydrocarbons - Part 2: Code of practice for safe handling and transfer procedures

Automatische name übersetzung:

Brandschutz - Medien - Halogenkohlenwasserstoffe - Teil 2: Leitfaden für die sichere Handhabung und Transport.



NORM herausgegeben am 1.3.1997


Sprache
Realisierung
ZugänglichkeitAUF LAGER
Preis7.50 ohne MWS
7.50

Informationen über die Norm:

Bezeichnung normen: ČSN EN 27201-2
Zeichen: 389032
Katalog-Nummer: 21718
Ausgabedatum normen: 1.3.1997
SKU: NS-150336
Zahl der Seiten: 12
Gewicht ca.: 36 g (0.08 Pfund)
Land: Tschechische technische Norm
Kategorie: Technische Normen ČSN

Kategorie - ähnliche Normen:

Protection against fireFire-fighting equipment

Die Annotation des Normtextes ČSN EN 27201-2 (389032):

Norma je identická s EN 27201-2:1994. Upozornění: Halon 1211 a halon 1301 jsou uvedeny na seznamu látek Montrealského protokolu ohrožujících ozónovou vrstvu. V tomto protokolu jsou uvedeny dohody, které omezují jejich používání. Uživatelům této normy se doporučuje konzultovat při dodávkách nebo manipulaci s halony 1211 nebo 1301 tuto záležitost s příslušnými orgány. Vyhovění této evropské normě není samo o sobě osvobozením od zákonných povinností. Tato část specifikuje postupy, které se mají používat při přepravě halonu 1211 a halonu 1301 z jedné nádoby do druhé k omezení nežádoucích emisí těchto halonů do ovzduší. Norma také poskytuje doporučení a informace důležité pro zdraví a bezpečnost osob, které tyto postupy provádějí. Za pozornost stojí v kapitole 6 "Nebezpečí tlaku", ve které se za čl.6.2 formuluje toto: Upozornění: průtržné membrány nejsou pro tento případ vhodným pojistným zařízením, protože v případě jejich poruchy by došlo k úniku celého obsahu nádoby na halon. Dále stojí za pozornost kapitola 7 "Nebezpečí toxicity", která v článku 7.1 - Nebezpečí kontaktu s pokožkou - stanoví: "Přímý kontakt s kapalnými halony může odmastit pokožku a způsobit silné omrzliny. Při provádění těchto postupů se mají používat rukavice a ochrana očí." Dále stojí za pozornost článek 7.2 - Nebezpečí vdechnutí - ze kterého vyjímáme článek 7.2.1.3 Ošetření postižených osob: "Osoby, které utrpěly předávkování parami halonu, mají okamžitě odejít, nebo se mají vyvést do míst s čerstvým vzduchem. Ošetřované osoby, které utrpěly předávkování halony, se mají vyvarovat užití epinephrinu (adrenalinu) a podobných látek, protože mohou způsobit srdeční arytmii včetně fibrilace srdeční komory." Jako poslední citujeme článek 7.2.2.2 Opatření, který uvádí: "V prostorách, ve kterých se provádí manipulace a přeprava halonů se mají používat radiační topidla, topidla s otevřeným plamenem a topidla s žhavými částmi, které přicházejí do styku se vzduchem. Manipulace s otevřeným ohněm, zvláště kouření by mělo být v těchto prostorách zakázáno." I když jde o těžkopádný (neobratný) překlad, pokládáme taková ustanovení Evropských norem za pozoruhodná - i když spíše výjimečná. Kapitoly 9 (Pracovní postupy při plnění) a 10 (Pracovní postupy při regeneraci) obsahují některá bezpečnostně technická ustanovení. ČSN EN 27201-2 (38 9032) byla vydána v březnu 1997

Empfehlungen:

EEviZak – alle Gesetze einschließlich ihrer Evidenz in einer Stelle

Bereitstellung von aktuellen Informationen über legislative Vorschriften in der Sammlung der Gesetze bis zum Jahr 1945.
Aktualisierung 2x pro Monat!

Brauchen Sie mehr Informationen? Sehen Sie sich diese Seite an.




Cookies Cookies

Wir benötigen Ihre Einwilligung zur Verwendung der einzelnen Daten, damit Sie unter anderem Informationen zu Ihren Interessen einsehen können. Klicken Sie auf "OK", um Ihre Zustimmung zu erteilen.

Sie können die Zustimmung verweigern hier.

Hier können Sie Ihre Cookie-Einstellungen nach Ihren Wünschen anpassen.

Wir benötigen Ihre Einwilligung zur Verwendung der einzelnen Daten, damit Sie unter anderem Informationen zu Ihren Interessen einsehen können.