Die Norm IEC 60095-7-ed.1.0 12.9.2019 Ansicht

IEC 60095-7-ed.1.0

Lead-acid starter batteries - Part 7: General requirements and methods of test for motorcycle batteries

Name übersetzen

NORM herausgegeben am 12.9.2019


Sprache
Realisierung
ZugänglichkeitAUF LAGER
Preis141.20 ohne MWS
141.20

Informationen über die Norm:

Bezeichnung normen: IEC 60095-7-ed.1.0
Ausgabedatum normen: 12.9.2019
SKU: NS-970096
Zahl der Seiten: 40
Gewicht ca.: 120 g (0.26 Pfund)
Land: Internationale technische Norm
Kategorie: Technische Normen IEC

Kategorie - ähnliche Normen:

Acid secondary cells and batteries

Die Annotation des Normtextes IEC 60095-7-ed.1.0 :

IEC 60095-7:2019 is applicable to lead-acid batteries used primarily as a power source for the starting of internal combustion engines, lighting and ignition (SLI) of motorcycles and other power sport vehicles. The nominal voltage is 12 V or 6 V. Test definitions and criteria in this document are for batteries with a nominal voltage of 12 V only. For batteries with a nominal voltage of 6 V, all voltages have to be divided by two. The other power sports vehicles covered in this document are snowmobiles, personal water crafts and all-terrain vehicles. This document is not applicable to batteries for other purposes, such as the back-up power sources, auxiliary equipment of internal combustion engine vehicles and e-bikes. This document specifies: • general requirements; • size, essential functional characteristics, relevant test methods and results required. LIEC 60095-7:2019 est applicable aux batteries au plomb utilisees essentiellement comme source denergie pour le demarrage des moteurs a combustion interne, ainsi que pour leclairage et lallumage (SLI) de motocycles et dautres vehicules de sports motorises. La tension nominale est de 12 V ou de 6 V. Les definitions et criteres dessai du present document ne concernent que les batteries dune tension nominale de 12 V. Pour les batteries dune tension nominale de 6 V, toutes les tensions doivent etre divisees par 2. Les autres vehicules de sports motorises decrits dans le present document sont les motoneiges, les motomarines personnelles et les vehicules tout-terrain. Le present document ne sapplique pas aux batteries utilisees a dautres fins, telles que les sources dalimentation de secours, les equipements auxiliaires de vehicules equipes de moteurs a combustion interne et les velos electriques. Le present document specifie: • les exigences generales; • les dimensions, les caracteristiques fonctionnelles essentielles ainsi que les methodes dessai pertinentes et les resultats exiges.

Empfehlungen:

EEviZak – alle Gesetze einschließlich ihrer Evidenz in einer Stelle

Bereitstellung von aktuellen Informationen über legislative Vorschriften in der Sammlung der Gesetze bis zum Jahr 1945.
Aktualisierung 2x pro Monat!

Brauchen Sie mehr Informationen? Sehen Sie sich diese Seite an.




Cookies Cookies

Wir benötigen Ihre Einwilligung zur Verwendung der einzelnen Daten, damit Sie unter anderem Informationen zu Ihren Interessen einsehen können. Klicken Sie auf "OK", um Ihre Zustimmung zu erteilen.

Sie können die Zustimmung verweigern hier.

Hier können Sie Ihre Cookie-Einstellungen nach Ihren Wünschen anpassen.

Wir benötigen Ihre Einwilligung zur Verwendung der einzelnen Daten, damit Sie unter anderem Informationen zu Ihren Interessen einsehen können.