ISO - Internationale Organisation für Standardisierung - Seite Nr. 2539

Normen ISO - Internationale Organisation für Standardisierung - Seite Nr. 2539

ISO (International Organization for Standardization – Internationale Organisation für Standardisierung) ist der weltgrößte Schöpfer der fakultativen internationalen Normen. Die internationalen Normen definieren die aktuellen Spezifikationen der Produkte, Dienstleistungen und bewährten Methoden, womit sie zur Effektivitätserhöhung der Industrie beitragen. Weil sie auf Grundlage des internationalen Übereinkommens gebildet werden, helfen sie bei Überwindung der Probleme in internationalen Geschäften.

Preisanzeige: ohne MWS
Angezeigte Währung:
Ordnen nach:

Die Auswahl für "Normen ISO - Seite Nr. 2539" präzisieren nach:    


ISO 9735-6:2002-ed.2.0

Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Application level syntax rules (Syntax version number: 4, Syntax release number: 1) — Part 6: Secure authentication and acknowledgement message (message type - AUTACK)
(Échange de données informatisé pour l´administration, le commerce et le transport (EDIFACT) — Regles de syntaxe au niveau de l´application (numéro de version de syntaxe: 4, numéro d´édition de syntaxe: 1) — Partie 6: Message sécurisé pour l´authentification et accusé de réception (type de message AUTACK))

Die Norm herausgegeben am 4.7.2002

Ausgewählte Ausführung:

Alle technischen Informationen anzeigen
199.10


AUF LAGER
ISO 9735-7:2002-ed.2.0

Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Application level syntax rules (Syntax version number: 4, Syntax release number: 1) — Part 7: Security rules for batch EDI (confidentiality)
(Échange de données informatisé pour l´administration, le commerce et le transport (EDIFACT) — Regles de syntaxe au niveau de l´application (numéro de version de syntaxe: 4, numéro d´édition de syntaxe: 1) — Partie 7: Regles de sécurité pour l´EDI par lots (confidentialité))

Die Norm herausgegeben am 4.7.2002

Ausgewählte Ausführung:

Alle technischen Informationen anzeigen
125.90


AUF LAGER
ISO 9735-8:2002-ed.2.0

Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Application level syntax rules (Syntax version number: 4, Syntax release number: 1) — Part 8: Associated data in EDI
(Échange de données informatisé pour l´administration, le commerce et le transport (EDIFACT) — Regles de syntaxe au niveau de l´application (numéro de version de syntaxe: 4, numéro d´édition de syntaxe: 1) — Partie 8: Données associées en EDI)

Die Norm herausgegeben am 4.7.2002

Ausgewählte Ausführung:

Alle technischen Informationen anzeigen
55.20


AUF LAGER
ISO 9735-9:2002-ed.2.0

Electronic data interchange for administration, commerce and transport (EDIFACT) — Application level syntax rules (Syntax version number: 4, Syntax release number: 1) — Part 9: Security key and certificate management message (message type- KEYMAN)
(Échange de données informatisé pour l´administration, le commerce et le transport (EDIFACT) — Regles de syntaxe au niveau de l´application (numéro de version de syntaxe: 4, numéro d´édition de syntaxe: 1) — Partie 9: Clé de sécurité et message de gestion de certificat (type de message KEYMAN))

Die Norm herausgegeben am 4.7.2002

Ausgewählte Ausführung:

Alle technischen Informationen anzeigen
169.50


AUF LAGER
ISO 9736:2000

Aerospace — Eye-ends, in steel, threaded, for aircraft control wire rope — Dimensions and loads
(Aéronautique et espace — Embouts a oeil, en acier, filetés, pour câbles de commande d´aéronefs — Dimensions et charges)

Die Norm herausgegeben am 21.12.2000

Ausgewählte Ausführung:

Alle technischen Informationen anzeigen
55.20


AUF LAGER
ISO 9737:2000

Aerospace — Eye-ends, in corrosion-resistant steel, swaged on aircraft control wire rope — Dimensions and loads
(Aéronautique et espace — Embouts a oeil, en acier résistant a la corrosion, a sertir sur câbles de commande d´aéronefs — Dimensions et charges)

Die Norm herausgegeben am 21.12.2000

Ausgewählte Ausführung:

Alle technischen Informationen anzeigen
55.20


AUF LAGER
ISO 9738:2000

Aerospace — Turnbarrels, for aircraft control wire rope — Dimensions and loads
(Aéronautique et espace — Douilles de tendeurs de câbles de commande d´aéronefs — Dimensions et charges)

Die Norm herausgegeben am 21.12.2000

Ausgewählte Ausführung:

Alle technischen Informationen anzeigen
55.20


AUF LAGER
ISO 974:2000-ed.2.0

Plastics — Determination of the brittleness temperature by impact
(Plastiques — Détermination de la température de fragilité au choc)

Die Norm herausgegeben am 3.2.2000

Ausgewählte Ausführung:

Alle technischen Informationen anzeigen
83.50


AUF LAGER
ISO 9747:2000

Aerospace — Double-shank ball-ends, in corrosion-resistiant steel, swaged on aircraft control wire rope — Dimensions and loads
(Aéronautique et espace — Embouts a sphere centrale, en acier résistant a la corrosion, a sertir sur câbles de commande d´aéronefs — Dimensions et charges)

Die Norm herausgegeben am 21.12.2000

Ausgewählte Ausführung:

Alle technischen Informationen anzeigen
55.20


AUF LAGER
ISO 9748:2000

Aerospace — Ball-ends, in corrosion-resistant steel, swaged on aircraft control wire rope — Dimensions and loads
(Aéronautique et espace — Embouts a sphere terminale, en acier résistant a la corrosion, a sertir sur câbles de commande d´aéronefs — Dimensions et charges)

Die Norm herausgegeben am 21.12.2000

Ausgewählte Ausführung:

Alle technischen Informationen anzeigen
55.20


AUF LAGER

Angezeigter Eintrag von 25380 bis 25390 aus gesamt 25661 Einträgen.


Brauchen Sie Hilfe?


Cookies Cookies

Wir benötigen Ihre Einwilligung zur Verwendung der einzelnen Daten, damit Sie unter anderem Informationen zu Ihren Interessen einsehen können. Klicken Sie auf "OK", um Ihre Zustimmung zu erteilen.

Sie können die Zustimmung verweigern hier.

Hier können Sie Ihre Cookie-Einstellungen nach Ihren Wünschen anpassen.

Wir benötigen Ihre Einwilligung zur Verwendung der einzelnen Daten, damit Sie unter anderem Informationen zu Ihren Interessen einsehen können.