Wir benötigen Ihre Einwilligung zur Verwendung der einzelnen Daten, damit Sie unter anderem Informationen zu Ihren Interessen einsehen können. Klicken Sie auf "OK", um Ihre Zustimmung zu erteilen.
Simultaneous interpreting - Interpretersż working environment - Part 3: Requirements and recommendations for interpreting hubs (ISO 17651-3:2026)
Name übersetzen
NORM herausgegeben am 15.6.2026
Bezeichnung normen: ÖNORM EN ISO 17651-3
Ausgabedatum normen: 15.6.2026
SKU: NS-1275427
Zahl der Seiten: 17
Gewicht ca.: 51 g (0.11 Pfund)
Land: Österreichische technische Norm
Kategorie: Technische Normen ÖNORM
Dieses Dokument spezifiziert Anforderungen an und gibt Empfehlungen fu¨r die Ausfu¨hrung, die Ausru¨stung und den Betrieb von Dolmetsch-Hubs fu¨r das Simultandolmetschen. Dieses Dokument stellt auch die Verwendbarkeit und Zuga¨nglichkeit von Dolmetsch-Hubs fu¨r alle Dolmetscher sicher. Dieses Dokument ist zur Verwendung in Verbindung mit ISO 20109 und ISO 24019 vorgesehen, die beide Anforderungen an und Empfehlungen fu¨r die Ausru¨stungen, die fu¨r Simultandolmetschen erforderlich sind, enthalten.
Wollen Sie sich sicher sein, dass Sie nur die gültigen technischen Vorschriften verwenden?
Wir bieten Ihnen Lösungen, damit Sie immer nur die gültigen (aktuellen) legislativen Vorschriften verwenden könnten.
Brauchen Sie mehr Informationen? Sehen Sie sich diese Seite an.
Letzte Aktualisierung: 2026-07-05 (Zahl der Positionen: 2 286 116)
© Copyright 2026 NORMSERVIS s.r.o.